index pinyin-less version
làn chōng shù
zhàn guó shí xuān wáng huān tīng
tōng cháng shì sān bǎi rén de
zòu
xuān wáng gěi shī men fēi cháng
yōu hòu de dài
suǒ yǒu jiào nán guō de rén
jǐn guǎn bìng shàn cháng chuī
shè hùn jìn le duì
dāng duì yǎn zòu shí jiù zhàn
zài duì jiǎ zhuāng zài chuī
méi yǒu rén zhù dào shí lián
diǎn shēng yīn méi chuī chū lái
suǒ nán guō xiǎng shòu dào
shī yáng de dài
xuān wáng hòu de ér
chéng le wáng wèi huān
tīng shì huān tīng
zòu suǒ ràng shī
chuī gěi tīng shì nán guō
táo pǎo le
làn chōng shù zhè chéng
yòng lái cháo xiào xiē méi yǒu zhēn zhèng
cái gān què hùn zài xíng jiā de
rén rén men yǒu shí yòng làn
chōng shù lái biǎo shì qiān
 
During the Warring States Period (475-221BC), the King of the State of Qi was very fond of listening to yu ensembles. He often got together 300 yu players to form a grand music.
The king treated his musicians very well.
A man named Nanguo heard about that and he managed to become a member of the band, even though he was not good at playing the instrument at all.
Whenever the band played for the king, Nanguo just stood in the line and pretended to play. Nobody realized he was making no sound at all. As a result, he enjoyed his treatment just as the other musicians did.
When the king died, his son became the new ruler who also liked the music played on the yu. However, he preferred solos so that he ordered the musicians to play the yu one by one. Therefore, Nanguo had to run out of the palace.
The idiom "be there just to make up the number" is used to mock someone who pretend to be a specialist. You can also hear people saying it about themselves to show their modesty.
index pinyin-less version